
Dunkle Gewässer
Mit Dunkle Gewässer präsentiert der Drachenhaus Verlag den zweiten Band seiner wachsenden Krimireihe: Ein psychologisch dichter Thriller der preisgekrönten taiwanischen Autorin Ping Lu, der auf einem realen Doppelmord basiert und Leser in die dunklen Abgründe menschlicher Beziehungen entführt.
Ein Thriller, der unter die Haut geht.
Zwei Leichen am Ufer des Tamsui-Flusses, ein Sparbuch und eine schweigsame junge Frau im Zentrum der Ermittlungen: Ping Lus Dunkle Gewässer entwickelt aus einem wahren Kriminalfall ein fesselndes psychologisches Drama. Als das ältere Ehepaar im März 2013 tot aufgefunden wird, gerät Jiazhen ins Visier der Polizei – eine zurückhaltende Frau, die regelmäßig Tee mit den Opfern trank. Doch ihr Schweigen nährt die Spekulationen. Was geschah wirklich in jener regnerischen Nacht?
Literarischer Thriller mit Tiefgang
Anders als herkömmliche Krimis verzichtet Ping Lu auf oberflächliche Spannung und entwickelt stattdessen ein meisterhaft komponiertes Mosaik aus inneren Monologen, Erinnerungen und sozialen Spannungen. Die Geschichte wird zu einer eindringlichen Erkundung von Wahrheit, Schuld und weiblicher Verletzlichkeit in der taiwanischen Gesellschaft. Mit feinem Gespür für Zwischentöne zeichnet die Autorin die Porträts zweier Frauen: der mutmaßlichen Täterin Jiazhen und der ermordeten Frau Hong, deren vielschichtige Vergangenheit erst allmählich enthüllt wird.
Ping Lu
Dunkle Gewässer
( Thriller )
Herausgeber : Drachenhaus Verlag
Sprache : Deutsch
Aus dem Taiwanischen von Monika Li
Seitenzahl der Print-Ausgabe : 264 Seiten
ISBN: 978-3-943314-93-9
Hardcover, Format: 21 x 14,8 cm
Die Autorin: Ping Lu
Ping Lu (平路) hat sich als eine der prominentesten Stimmen der taiwanesischen Literatur etabliert. Als Schriftstellerin und Kolumnistin ist sie bekannt für ihre kritischen und nuancierten Porträts historischer Figuren sowie ihre tiefgreifenden Analysen gesellschaftlicher Verhältnisse. Ihre zahlreichen Romane wurden in viele Sprachen übersetzt und haben ihr internationale Anerkennung eingebracht.
Die Übersetzerin: Monika Li
Monika Li ist zweisprachig – Deutsch und Ungarisch – aufgewachsen und hat Germanistik, Philosophie und Sinologie in Heidelberg studiert. Als Stipendiatin an der National Taiwan University kam sie 2009 zum ersten Mal nach Taiwan. Mit ihrer Familie lebt sie in Berlin und zur Zeit in Taipeh, wo sie taiwanische Literatur auf Deutsch übersetzt.
Der Drachenhaus Verlag
Seit 2010 macht der Drachenhaus Verlag unter der Leitung der Sinologin Dr. Nora Frisch den chinesischen Kulturraum für Kinder, Jugendliche und Erwachsene zugänglich – mit fundierter, differenzierter Perspektive. Neben Fach- und Wirtschaftsliteratur erscheinen im Verlag auch zweisprachige Kinderbücher, Reportagen und ausgewählte literarische Werke, die Brücken zwischen Kulturen schlagen.
Weitere Literaturerscheinungen des Drachenhaus Verlags auf TaiwanInVienna
Yu-Jan Chang – Das blaue Kleid
Shu-Nü Yen, Yu-Jan Chang: Die tanzende Frühlingsgöttin
Beide Übersetzungen ebenfalls von Monika Li
Link zu weiteren Infos über den Verlag.
Photocredit: Drachenhaus Verlag
